1. The forum will be closing soon permanently. Please read the announcement here

    Note: User registration has been closed. We do not accept any new accounts.

Searching for people who can translate the Forum Rules in different Languages

Discussion in 'The Trash' started by TodesRitter, Nov 9, 2014.

Thread Status:
This last post in this thread was made more than 31 days old.
  1. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    As the Title says i am searching for people who can speak different languages and who can translate the Forum Rules. If you are interested just post the translated Rule in this Thread. If you have question/suggestion just post them here.


    Needs a Check:

    Already Translated in:
    German(outdated)
    English
    Czech&Slovak (outdated)
    Dutch (senorzorros & Martinineter) (outdated)
    Swedish/Svenska ( Tazoo) (outdated)
    French(Namara & Laurent Darabi) (outdated)
    Greek (Doomwish) (outdated)
    Spanish (Namara &supermassimo)
    Polish (PeterHammerman) (outdated)
    Russian(Fragman & Runningwithhamster) (outdated)

    Some Forum Rules are outdated i am searching for people who can update it
     
    Last edited: Nov 2, 2015
  2. soat7ch

    soat7ch Junior Engineer

    Messages:
    605
    I could help with a translation into swiss, but i am not sure if it is really necessary.
     
    Last edited by a moderator: Nov 9, 2014
  3. Lancar

    Lancar Senior Engineer

    Messages:
    2,227
    I feel the same about Swedish. Pretty much all my internetgoing countrymen know english really well already, so might not be much point.
     
  4. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Hm, i think it wouldnt hurt anybody if we have it in swiss so, i would be really happy if you translate it :)
     
    Last edited by a moderator: Nov 9, 2014
  5. soat7ch

    soat7ch Junior Engineer

    Messages:
    605
    Giveth me some time and ye shalt be sent the regulations script in Helvetic speech, sent with a personal messenger.
     
  6. SenorZorros

    SenorZorros Master Engineer

    Messages:
    7,063
    I could give you a Dutch translation but just like Swiss... it might not be very useful :)
     
  7. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    yes, please! ^^
     
  8. SenorZorros

    SenorZorros Master Engineer

    Messages:
    7,063
    well... here you go. remember that I'm not responsible for anything except when said things are positive for me.
    stuff between [brackets] are comments of mine and should be deleted in the final page
    furthermore I did my best to get rid of typos but considering my track record... well, you might want to take care.


    Forumregels en richtlijnen

    [I used forum instead of gemeenschap (community) because it has a dull image and discuss instead of interract]Welkom op ons forum! Dit is de plaats waar je met andere leden kan discussiëren, vragen over onze spellen kan stellen, oplossingen kan aandragen en belangrijke feedback kan leveren.
    Om voor een gezellige atmosfeer te zorgen en het forum “schoon” te houden moeten we er op staan dat iedereen zich overal op het forum ten alle tijden op een beschaafde en respectvolle manier gedraagt.
    [ten alle tijden is quite an old way to say this but I couldn't find anything better]
    Voordat je begint met posten vragen we je om de onderstaande regels te lezen. Als een of meerdere van deze regels overtreden wordt. hebben de moderatoren en admins het recht om passende maatregelen te treffen.

    Forumregels:
    • Berichten moeten in de algemeen gebruikte taal worden gemaakt. Alles wat in een andere taal is geschreven wordt verwijderd.
    • Piraterij en Pornografie! Alle berichten die piraterij of pornografie vermelden, adverteren of links met deze inhoud plaatsen worden onmiddellijk verwijderd. Het plaatsen van zulke berichten resulteert in een ban.
    • Spam en Advertenties zijn niet toegestaan. Posts die andere producten of het verkopen van online items (goud) adverteren worden meteen verwijderd! Als een lid meermaals deze regel overtreed wordt hij of zij verbannen.
    • Discriminatie op basis van Religie, Nationaliteit, Ras, etc. berichten die negatief over religie, religieuze figuren, nationaliteit, ras, land van herkomst, regio en dergelijke uiten worden niet geaccepteerd en zullen meteen worden verwijderd. Dit geld ook voor links naar websites met een dergelijke boodschap.
    • Maak geen misbruik van de mogelijkheid om afbeeldingen te uploaden.
    • Het plaatsen van persoonlijke gegevens van andere onder andere maar niet beperkt tot naam, telefoonnummer, adres, geboortedatum, etc. is niet toegestaan en elke gebruiker die deze regel overtreed wordt verbannen.
    • Het is niet de bedoeling dat er openlijk met de moderatoren over het toepassen van de regels wordt gediscussieerd.
    • Het is ten alle tijden niet toegestaan om Keen Software House aan te vallen of een werknemer van Keen Software House te beledigen.
    • Het is verboden om je voor te doen als een werknemer van Keen Software House of het forumpersoneel.
    • Respecteer de mening van anderen. Het is niet toe gestaan om de mening van ander neer te halen of te beledigen.[I can't really translate this one because the translation would mean any discusion is illegal]
    • Probeer alle berichten in een constructieve en beschaafde manier te formuleren. Berichten die geen argumenten noch suggesties hoe het spel kan worden verbeterd bevatten zullen worden verwijderd. informatie over wat als constructief wordt beschouwd staat hieronder [… why haven't I been banned yet ;)]
    • Als je een afbeelding of quote in de ondertekening zet. Probeer die dan zo kort en simple mogelijk te houden. Onze moderatoren hebben het recht om elke ondertekening die onacceptabel is aan te passen. [… why have't you been banned yet :p]
    • Peilingen: elk lid heeft de mogelijkheid een peiling the maken zo lang het duidelijk doel heeft. Ja/nee of irrelevante/beledigende peilingen worden verwijderd.
    Feedback en constructieve kritiek
    we nodigen jullie uit om je feedback, zowel negatief als positief, te plaatsen. Zonder dit zijn we niet instaat om het spel veel te verbeteren of problemen/bugs op te lossen. Probeer a.u.b. zo constructief mogelijk te zijn door ons de redenen waarom je iets in het spel niet leuk vind te geven en vertel ons a.u.b. wat kan worden verbeterd.
    Als je suggesties of ideeën hebt kan je die hier:
    <a rel="nofollow" name="post_message_1279175391" target="_blank"></a> https://forums.keenswh.com/?forum=313735 (In het Engels)of hier: https://steamcommunity.com/app/244850/discussions/2/. (ook In het Engels)
    Kwijt.
    Als je technische problemen heb vragen we je om onze probleemoplossingspagina te bezoeken.
    <a name="post_message_12791753911" rel="nofollow" target="_blank"></a> Zend voor verder advies een E-mail naar support@keenswh.com. (Engels)
    Nuttige Links:
    <a name="post_message_12791753912" rel="nofollow" target="_blank"></a> Space Engineers Tecnhische hulp:
    email: support@keenswh.com
    Officiële website: https://www.SpaceEngineersGame.com
    Officiële forum: https://forums.keenswh.com
    Blog van onze CEO Marek Rosa: https://blog.marekrosa.org
    Website van het bedrijf: https://www.keenswh.com
     
    • Like Like x 1
  9. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    i hope i dont insult you with this senor but i will use it after a check from our Community to be sure that everything is right and THANK YOU ALOT!
     
  10. Martinineter

    Martinineter Senior Engineer

    Messages:
    2,253
    I would say that the translation of senor 'toppie gedaan is' (it's great), I can't spot any errors in it.
     
    • Agree Agree x 1
  11. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    ok :) is Dutch/Nederlands right ? (google translator) :p
     
  12. Martinineter

    Martinineter Senior Engineer

    Messages:
    2,253
    It sure is (dat is het zeker)
     
  13. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Thank you :)
     
  14. Dreokor

    Dreokor Senior Engineer

    Messages:
    1,606
    I sent you the rules translated into spanish via private message.
     
  15. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Thanks, now i need some people who can speak spanish and check it

    Here is it :
     
  16. Caronte

    Caronte Trainee Engineer

    Messages:
    0
    Here, the translation in Spanish/Español.

    Thx for a great game!!! I love it!





    Normas y guias para el uso del foro.

    ¡Bienvenidos a la comunidad! Este es el lugar donde puedes interacturar con otros miembros, hacer preguntas sobre nuestros juegos, sugerir soluciones y/o proporcionar información sobre los mismos a los desarrolladores.

    Para promover una atmósfera positiva y mantener la comunidad "limpia" y constructiva debemos insistir en que mantengas una actitud civilizada en todo momento cuando participes en cualquier faceta de la comunidad.

    Antes de empezar a participar se obligatorio que leas las siguientes normas. Si alguna de éstas es violada los moderadores y administradores tienen el derecho de tomar las acciones necesarias.

    Reglas del foro:
    • Los mensajes deben hacerse en el idioma designado en el foro. Cualquier mensaje en un idioma distinto del designado será eliminado.
    • ¡Piratería y pornografía!. Cualquier mensaje que incluya enlaces, mencione o promueva contenido relacionado con la piratería y/o la pornografía será eliminado inmediatamente y el autor será expulsado.
    • Tanto el spam como los anuncios no están permitidos. Los mensajes que incluyan enlaces con el propósito de promocionar otros productos o vender objetos (oro) serán inmediatamente borrados. En el caso de que el autor viole repetidamente esta regla el/ella será expulsado de los foros.
    • Racismo, odio religioso o nacionalista, etc. Los mensajes que contenga contenido que ofrezca una imagen negativa de cualquier religión, figura religiosa, nacionalidad, raza, país o región serán borrados.
    • Cualquier tipo de violencia, vulgaridad, o uso de lenguaje inapropiado, abusivo u ofensivo, poner motes, amenazar o insultar a otros miembros no será aceptado y los mensajes serán borrados inmediatamente. Esto incluye poner enlaces a páginas web con este contenido.
    • No abusar de la posibilidad de subir imágenes.
    • Mandar información personal de otros, incluyendo pero no limitado al nombre, número de teléfono, fecha de nacimiento, etc. está prohibido y cualquier usuario que lo haga será expulsado.
    • No debes nunca discutir abiertamente con moderadores o administradores sobre la imposición de las normas.
    • Respeta las opiniones del resto de usuarios. No critiques o ridiculices lo que otros miembros piensan del juego.
    • Intenta mantener los mensajes en un tono educado y constructivo. Los mensajes que no incluyan argumentos ni faciliten sugerencias sobre cómo mejorar el juego se considerarán spam y serán borrados. Para saber más sobre lo que se considera información valiosa sobre el juego y critica constructiva, por favor siga leyendo más abajo.
    • Intenta mantener tu firma tan breve y simple como sea posible en caso de que uses imágenes o citas. Nuestros moderadores tienen el derecho de editar cualquier firma que exceda los limites aceptables.
    • Encuestas: A cada miembro se le permite crear encuestas en el foro siempre y cuando tengan un propósito aceptable. Las encuestas tipo Si/No o que se consideren irrelevantes/abusivas serán eliminadas.


    Información sobre los juegos y crítica constructiva.


    Te invitamos a mandar mensajes con información sobre los juegos, positiva o negativa. Sin esta información no podemos mejorar el juego ni solucionar problemas/errores. Intenta ser tan constructivo como sea posible proporcionando razones sobre porqué te gusta o no algo del juego y qué se puede hacer para mejorarlo.

    Si tienes sugerencias/ideas por favor compártelas aquí: https://forums.keenswh.com/?forum=313735 o aquí: https://steamcommunity.com/app/244850/discussions/2/

    Si tienes problemas técnicos por favor visita nuestra página de solución de problemas, si necesitas más ayuda contacta con nosotros en support@keenswh.com



    Enlaces de interés:


    Solución de problemas de Space Engineers:
    Correo electrónico de apoyo técnico: support@keenswh.com
    Página web oficial: https://www.spaceengineersgame.com/
    Foro oficial: https://forums.keenswh.com/
    Blog del presidente Marek Rosa: https://blog.marekrosa.org/
    Página web de la compañía: https://www.keenswh.com/
     
  17. Caronte

    Caronte Trainee Engineer

    Messages:
    0
    This was not here a moment ago!!!

    Oh well... I just sent an spanish translation just in case :)

    The spanish translation you posted is totally fine.



     
  18. StellaVagus

    StellaVagus Apprentice Engineer

    Messages:
    162
    Is there enough of a player base to require a Japanese translation?

    edit: Are there any problems with different kinds of fonts (hiragana, katakana, and kanji) on this forum that I should be aware of? because I can write it in romanji if that makes it easier.
     
    Last edited by a moderator: Nov 15, 2014
  19. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    @Caronte thank you, a second check from a other guy would be good.


    @Stelle That is a good question
     
  20. mcwurth

    mcwurth Apprentice Engineer

    Messages:
    198

    I merely choose to make the points I have pointed out in Dutch because maybe other Dutchies could have a look at it, otherwise it is a proper translation but it looks like a 80 year old has written this. (you/he/she probably used a big part google translator??)).

    Maybe other fellow country men could have a look at what i pointed out? Even though I do not think that we should really pull out to much out of translation to spoken language ;)
     
    Last edited by a moderator: Nov 15, 2014
  21. Howitz

    Howitz Junior Engineer

    Messages:
    591
    I can do the french if necessary, c'est ma langue maternelle.
     
  22. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Yes we need it in French :)
     
  23. SenorZorros

    SenorZorros Master Engineer

    Messages:
    7,063
    can't the French just read the English version ;)
     
    • Funny Funny x 1
  24. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    No, they need it in there own language :p
     
  25. Namara

    Namara Trainee Engineer

    Messages:
    2
    O/

    Here's the french translation :

    Code:
    [SIZE=4][B]Règles et directives
    du Forum[/SIZE][/B]
    Bienvenu dans notre communauté! Ici vous pourrez interagir avec les autres membres, posez des questions à propos de nos jeux, suggérer des solutions et/ou fournir des retours aux développeurs.

    Pour encourager une atmosphère positive et garder la communauté "propre" et constructive nous insistons sur le fait que vous vous conduisiez de manière civilisée en toutes circonstances dans toutes vos participations avec les différents facettes de la communauté.

    Avant que vous ne commenciez à poster, il est vous est prié de lire les règles ci-dessous. Si une des ces règles n'est pas respectée, les modérateurs et les administrateurs auront le droit d'appliquer la sanction appropriée.

    Règles du Forum
    • Le post doit être rédigé dans la langue du forum où il est placé. Tous posts ne respectant pas ce placement sera effacé.
    • Le piratage et la pornographie! Tous message incluant : liens, mentions ou encouragements au piratage ou à la pornographie sera immédiatement effacé et l'auteur sera banni.
    • Le spam et la publicité ne sont pas toléré. Tous posts incluant des liens dans le but de promouvoir un autre produit ou vendre des biens sera immédiatement effacé! Dans le cas ou l'auteur ferait preuve de récidive en outre passant cette règle, il/elle sera banni(e) des forums.
    • Religion, Origines, Racisme etc. Tous posts contenant une attitude négative envers une religion, un emblème religieux, une nationalité, une ethnie, un pays ou une région n'est pas toléré et sera effacé.
    • Tous types de comportement violent, vulgaire, abusif, mauvais ou verbalement offensant, diffamatoire, menaçant ou insultant envers d'autres membres, n'est pas accepté et résultera à l'effacement du message/post! Cela inclut les liens vers des sites comportant ce type de contenu.
    • N'abuser pas de la fonction d'upload d'images.
    • Poster toutes informations personnel des autres membres incluant par exemple : noms, numéro de téléphone, adresse, date de naissance etc... n'est pas permis, n'importe quel utilisateur transgressant cette règle sera immédiatement banni.
    • Vous ne devez en aucun cas argumenter avec un modérateur ou un administrateur du forum concernant les règles imposées.
    • Vous ne pouvez à aucun moment agresser Keen Softare House ou insulter un employé de Keen Software House.
    • Vous ne pouvez en aucun cas vous faire passer pour un employé de Keen Software House ou pour un membre du staff du forum.
    • Respectez les opinions des autres. Ne pas critiquer ou dénigrer l'avis d'un utilisateur à propos du jeu.
    • Essayez de rédiger vos message dans le respect et de manière constructif. Tous messages n’incluant pas de bons arguments ou ne proposant aucunes suggestions sur l'améliorations du jeu sera considéré comme spam et sera effacé. Pour plus d'informations sur le retour et les critiques constructives merci de consulter la rubrique ci-dessous.
    • Essayer d'avoir une signature aussi petite que simple au cas où vous utilisez une image ou une citation. Nos modérateurs ont le droit d'édition sur toute signature excédant une limite acceptable.
    • Sondages: Tout les membres sont autoriser à créer et à poster un sondage dans les forums tant que ce dernier à une utilité. Touts sondages de type Oui/Non ou hors sujet/abusif sera effacé.


    Retours et Critiques Constructives

    Nous vous invitons à nous faire part de vos impressions, qu'elles soit négatives ou positives. Sans cela nous serions dans impossibilité d'améliorer le jeu et de résoudre les problèmes/bugs. Essayer d'être le plus constructif possible en indiquant par exemple les raisons sur le fait que vous aimiez ou non quelque chose dans le jeu et les possibilité d'améliorations.

    Si vous avez des suggestions/idées merci de les partager ici: https://forums.keenswh.com/?forum=313735 ou ici: https://steamcommunity.com/app/244850/discussions/2/.

    Si vous rencontrez des difficultés techniques, merci de consulter notre page d'assistance pour plus de conseils ou envoyer nous un email à support@keenswh.com.

    Liens utiles

    Assistance Space Engineers:
    Email du support: support@keenswh.com
    Site Web officiel: https://www.SpaceEngineersGame.com
    Forum officiel: https://forums.keenswh.com
    blog de notre PDG Marek Rosa: https://blog.marekrosa.org
    Site web de l'entreprise: https://www.keenswh.com

    Feel free to wait for someone else to check and confirm this translation.
    If you need an other one, just ask o/.

    Namara
     
    Last edited by a moderator: Nov 21, 2014
  26. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Thank you, now we need some guys who can check it :)
     
  27. SenorZorros

    SenorZorros Master Engineer

    Messages:
    7,063
    they already have a whole country for that!
     
  28. AncientP.

    AncientP. Apprentice Engineer

    Messages:
    135
    :thumb: wish i don't speak so pidgin with horrible grammar and ortograph to help.
     
    Last edited by a moderator: Nov 22, 2014
  29. TodesRitter

    TodesRitter Moderator

    Messages:
    2,127
    Code:
    [COLOR= #000000]I need a check again ;)
    @AncientP. thank you!
    
    [/COLOR]
     
    Last edited by a moderator: Nov 23, 2014
  30. Laurent Darabi

    Laurent Darabi Apprentice Engineer

    Messages:
    209
    Ok, I'll check the french version. Give me a little time and I'll correct it (if there are some mistakes)
     
Thread Status:
This last post in this thread was made more than 31 days old.